493 lines
17 KiB
XML
493 lines
17 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="zh_Hant">
|
|
<context>
|
|
<name>CreateFolderDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/CreateFolderDialog.qml" line="28"/>
|
|
<source>New folder name</source>
|
|
<translation>新建資料夾名稱</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/CreateFolderDialog.qml" line="55"/>
|
|
<source>New folder</source>
|
|
<translation>新建資料夾</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/CreateFolderDialog.qml" line="79"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/CreateFolderDialog.qml" line="85"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>好</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DateHelper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="15"/>
|
|
<source>Now</source>
|
|
<translation>當前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="17"/>
|
|
<source>1 minute ago</source>
|
|
<translation>1 分鐘前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="19"/>
|
|
<source>%1 minutes ago</source>
|
|
<translation>%1 分鐘前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="23"/>
|
|
<source>1 hour ago</source>
|
|
<translation>1 小時前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="25"/>
|
|
<source>%1 hours ago</source>
|
|
<translation>%1 小時前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="29"/>
|
|
<source>1 day ago</source>
|
|
<translation>1 天前</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../helper/datehelper.cpp" line="31"/>
|
|
<source>%1 days ago</source>
|
|
<translation>%1 天前</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeleteDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/DeleteDialog.qml" line="47"/>
|
|
<source>Do you want to delete it permanently?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/DeleteDialog.qml" line="56"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/DeleteDialog.qml" line="62"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">刪除</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DesktopView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../desktop/desktopview.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Desktop</source>
|
|
<translation>桌面</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EmptyTrashDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/EmptyTrashDialog.qml" line="30"/>
|
|
<source>File Manager</source>
|
|
<translation>檔案管理員</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/EmptyTrashDialog.qml" line="60"/>
|
|
<source>Do you want to permanently delete all files from the Trash?</source>
|
|
<translation>是否要永久刪除回收筒中的所有文件?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/EmptyTrashDialog.qml" line="69"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/EmptyTrashDialog.qml" line="75"/>
|
|
<source>Empty Trash</source>
|
|
<translation>清空回收筒</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FilePropertiesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/filepropertiesdialog.cpp" line="179"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">屬性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/filepropertiesdialog.cpp" line="227"/>
|
|
<source>%1 files</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 檔案</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="184"/>
|
|
<source>%1 item</source>
|
|
<translation>%1 件物品</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="184"/>
|
|
<source>%1 items</source>
|
|
<translation>%1 件物品</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="249"/>
|
|
<source>The file or folder %1 does not exist.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="981"/>
|
|
<source>Select All</source>
|
|
<translation>選擇全部</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1088"/>
|
|
<source>File Manager</source>
|
|
<translation type="unfinished">檔案管理員</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1281"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>開啟</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1284"/>
|
|
<source>Open with</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1287"/>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation>剪下</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1290"/>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>拷貝</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1293"/>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation>貼上</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1296"/>
|
|
<source>New Folder</source>
|
|
<translation>新建資料夾</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1299"/>
|
|
<source>Move To Trash</source>
|
|
<translation>移至回收筒</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1302"/>
|
|
<source>Empty Trash</source>
|
|
<translation>清空回收筒</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1305"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>刪除</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1308"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>重新命名</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1311"/>
|
|
<source>Open in Terminal</source>
|
|
<translation>在終端機中開啓</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1314"/>
|
|
<source>Set as Wallpaper</source>
|
|
<translation>設為桌布</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1317"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>屬性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1320"/>
|
|
<source>Change background</source>
|
|
<translation>更換背景</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/foldermodel.cpp" line="1323"/>
|
|
<source>Restore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FolderPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="134"/>
|
|
<source>Empty folder</source>
|
|
<translation>空資料夾</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="174"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>開啓</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="60"/>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="179"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>屬性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="50"/>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="53"/>
|
|
<source>New Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">新建資料夾</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="67"/>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="73"/>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="76"/>
|
|
<source>Select All</source>
|
|
<translation type="unfinished">選擇全部</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="83"/>
|
|
<source>Cut</source>
|
|
<translation type="unfinished">剪下</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="88"/>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished">拷貝</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="93"/>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation type="unfinished">貼上</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="99"/>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="102"/>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="241"/>
|
|
<source>%1 item</source>
|
|
<translation>%1 件物品</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="242"/>
|
|
<source>%1 items</source>
|
|
<translation>%1 件物品</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="248"/>
|
|
<source>%1 selected</source>
|
|
<translation>已選 %1 件</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/FolderPage.qml" line="259"/>
|
|
<source>Empty Trash</source>
|
|
<translation>清空回收站</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OpenWithDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/OpenWithDialog.qml" line="78"/>
|
|
<source>No applications</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/OpenWithDialog.qml" line="142"/>
|
|
<source>Set as default</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/OpenWithDialog.qml" line="151"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/OpenWithDialog.qml" line="160"/>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../dialogs/openwithdialog.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Open With</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionsMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="47"/>
|
|
<source>Icons</source>
|
|
<translation>圖符</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="85"/>
|
|
<source>List</source>
|
|
<translation>列表視圖</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="127"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>名稱</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="165"/>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>日期</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="189"/>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/OptionsMenu.qml" line="227"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>尺寸</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PlacesModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Home</source>
|
|
<translation>個人資料夾</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Desktop</source>
|
|
<translation>桌面</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="55"/>
|
|
<source>Documents</source>
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="63"/>
|
|
<source>Downloads</source>
|
|
<translation>下載</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Music</source>
|
|
<translation>音樂</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="79"/>
|
|
<source>Pictures</source>
|
|
<translation>圖片</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Videos</source>
|
|
<translation>影片</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Trash</source>
|
|
<translation>回收筒</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="117"/>
|
|
<location filename="../model/placesmodel.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Drives</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PropertiesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="vanished">屬性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="94"/>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>類別:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="107"/>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>位置:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="118"/>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>大小:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="125"/>
|
|
<source>Calculating...</source>
|
|
<translation>計算中…</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="129"/>
|
|
<source>Created:</source>
|
|
<translation>建立時間:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="142"/>
|
|
<source>Modified:</source>
|
|
<translation>修改時間:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="155"/>
|
|
<source>Accessed:</source>
|
|
<translation>訪問時間:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="177"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/Dialogs/PropertiesDialog.qml" line="183"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>好</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 files</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 檔案</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../qml/main.qml" line="35"/>
|
|
<source>File Manager</source>
|
|
<translation>檔案管理員</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|